Где: Москва, ул. Моховая, 6/8, Российская государственная библиотека, Центр восточной литературы
Когда: 27 октября 2015 года
В Центре восточной литературы РГБ прошла презентация литературно-художественного альманаха «Казахстан — Россия», организованная при поддержке Посольства Республики Казахстан в Российской Федерации. Встреча продемонстрировала живой взаимный интерес к интенсификации сотрудничества между двумя странами в литературной сфере. Среди многочисленных гостей мероприятия были специальный представитель Президента РФ по международному сотрудничеству Михаил Швыдкой, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков, российские и казахстанские писатели и переводчики разных поколений.
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Российской Федерации Марат
Муханбетказиевич Тажин.
Альманах готовился на протяжении целого года. В 460-страничный том вошли, в частности, произведения таких известных авторов, как Олжас Сулейменов, Лев Аннинский, Нурлан Оразалин, Евгений Рейн. Сборник издан совместно Союзом писателей Казахстана, российскими «Литературной газетой» и «Роман-газетой» при содействии казахстанской дипломатической миссии в Москве.
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Российской Федерации Марат Тажин напомнил, что, кроме альманаха, год назад были запланированы регулярный выход специального приложения о казахстанской литературе в «Литературной газете» и проведение конкурса переводчиков поэзии и прозы с казахского на русский и с русского на казахский. До конца этого года выйдет четыре выпуска приложения, а конкурс переводчиков накануне встречи в РГБ состоялся в Алма-Ате. Таким образом, все планы по укреплению культурного сотрудничества между двумя странами были реализованы.
Главный редактор «Литературной газеты» Юрий Михайлович Поляков.
Специальный представитель Президента Российской Федерации по международному сотрудничеству Михаил Швыдкой сделал акцент на необходимости обеспечить альманахом библиотеки. «Такого рода альманахи издаются не для писателей, а для читателей, поэтому чрезвычайно важно, чтобы он дошел до библиотек, — заявил он. — Этот альманах не должен быть делом внутрилитературным. Жизнь стремительно меняется, и сегодняшний русский человек о том, что происходит в Казахстане, знает немного. Так что значение этого альманаха переоценить невозможно».
Гости презентации не единожды говорили о важности укрепления культурных связей между Россией и Казахстаном. «Сегодня по Шелковому пути развиваются не только наши экономические отношения, но и культурные, — подчеркнул поэт и писатель Олжас Сулейменов. — Когда-то мы обрели независимость, но потеряли великую страну, а вместе с ней и великого читателя». Тем не менее отношения писателей двух стран демонстрируют, что потенциал восстановления утраченного единства в культурной сфере есть.
Слева направо: председатель Союза писателей Казахстана Нурлан Мыркасымович Оразалин; Чрезвычай-
ный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Российской Федерации Марат Муханбетказиевич Тажин; специальный представитель Президента Российской Федерации по международному сотрудничеству
Михаил Ефимович Швыдкой; поэт, писатель-литературовед Олжас Омарович Сулейменов.
«Литературные контакты между нами не прекращались и в самые сложные времена, литература перешагивает любые границы», — подчеркнул главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков.
Он заявил, что следующим этапом проекта должны стать регулярные совещания казахстанских и российских молодых писателей. «Как донести эти книги до библиотек? Не только подписаться на „Литературную газету“, но и воспользоваться программой книгоиздания московского правительства и программой книгоиздания „Роспечати“. Книги, которые входят в этот проект, целевым образом поступают в библиотеки. Нужно включить наши издания в эту систему распространения, потому что писатель — это не тот, кто пишет, а тот, кого читают», — отметил Юрий Поляков.
Не обошлось и без подарков для хозяйки мероприятия — Российской государственной библиотеки. Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Российской Федерации Марат Тажин вручил президенту РГБ Виктору Федорову подарочное издание антологии казахских героических эпосов.
Отметим, что литературный альманах «Казахстан — Россия» в скором времени получит продолжение. На встрече, посвященной презентации первого сборника, писатели договорились о создании второй книги.
Отдел диссертаций организовал для гостей однодневную выставку диссертационных исследований 1950—90-х годов. Защита большинства работ, представленных на экспозиции, проходила на территории Казахстана, многие диссертации принадлежат казахским авторам, но защищались в РСФСР.
Выставка диссертационных исследований 1950—90-х годов из фондов РГБ, посвященных истории,
архитектуре, искусству, сельскому хозяйству Казахстана.
Например, диссертация Нурсултана Назарбаева, первого президента Казахстана, носителя официального титула «Лидер Нации». Докторское исследование «Стратегия ресурсосбережения в условиях становления и развития рыночных отношений» (Москва, 1992) было защищено в Российской академии управления. Оно посвящено направлениям стратегии ресурсосбережения, раскрытию ее научно-технического, экономического, социального и экологического содержания при становлении рыночных отношений и переходе к качественно новому расширенному воспроизводству. Основные положения диссертации нашли особое отражение в разработке стратегической цели и концептуальной модели развития Казахстана как суверенного государства, а также во многих международных и межгосударственных соглашениях стран СНГ.
В экспозиции было представлено 45 диссертаций, посвященных истории, архитектуре, искусству, сельскому хозяйству Казахстана. В фонде отдела хранятся уникальные диссертации, защищенные в 1950—90-е годы. В тот период в Российскую государственную библиотеку поступал обязательный экземпляр диссертаций со всего Советского Союза. Отдел выступил с инициативой организации выездной выставки на территории Казахстана. Предложение заинтересовало участников мероприятия и представителей посольства Казахстана.
Рашек В. А. Экология кулана и его акклиматизация на о. Барса-Кельмес. / Рашек В. А.; научный руководитель
доктор биологических наук, профессор Б. А. Кузнецов; Московская ордена Ленина и ордена Трудового
Красного Знамени сельскохозяйственная академия им. К. А. Тимирязева: диссертация кандидата
биологических наук. — Москва, 1965. — 424 с. Шифры хранения: Дк 66-3/968.
Табылдиев А. Методика преподавания эпических произведений в казахской средней школе. / Табылдиев А.;
научный руководитель доктор филологических наук член-корреспондент Академии наук Каз. ССР профессор
М. Каратаев; Министерство просвещения КазССР, научно-исследовательский институт педагогических
наук имени Ибрая Алтынсарина: диссертация … кандидата педагогических наук. — Алма-Ата, 1967. —
296 с. Шифры хранения: Дк 67-13/395.
Победитель Международного конкурса переводчиков «Алтын көпір» Анатолий Ким (номанация «Проза
с казахского на русский», 2015).
Главный редактор газеты «Central Asia Monitor» и президент Международного Казахского пен-клуба
Бигельды Кайрдосович Габдуллин.
|