|
Где: Москва, ул. Воздвиженка, 3/5, корп. 1, Российская государственная библиотека, Дом Пашкова, Румянцевский читальный зал отдела рукописей РГБ
Когда: 17 августа — 10 сентября 2016 года
Вход по читательскому билету РГБ
17 августа в читальном зале отдела рукописей Российской государственной библиотеки открылась выставка «Русские писатели Серебряного века: к 130-летию со дня рождения В. Ф. Ходасевича и 150-летию со дня рождения Д. С. Мережковского».
Зинаида Гиппиус, Дмитрий Философов, Дмитрий Мережковский
Что общего между этими двумя крупными фигурами Серебряного века? На первый взгляд, очень трудно проследить какие-то значительные связи. Но куратору выставки Анне Евгеньевне Родионовой, главному архивисту отдела рукописей, и её коллегам — Любови Александровне Шевцовой и Вере Игоревне Бурцевой — удалось сделать экспозицию цельной. При этом и Дмитрий Сергеевич Мережковский, и Владислав Фелицианович Ходасевич не выглядят сухо и двумерно, а предстают неординарными, глубокими, сомневающимися и страдающими людьми, почти нашими современниками. Это делает экспозицию удивительно живой — хочется узнать о них как можно больше.
«Чтобы хорошо писать, надо страдать»
Дмитрий Сергеевич Мережковский родился 2 (14 по новому стилю) августа 1865 (1866?) года в Санкт-Петербурге. Мать, Варвара Васильевна, была «ангелом семьи», отдавая девятерым детям тепло и любовь. Отец, Сергей Иванович Мережковский, служил в Дворцовой конторе при Александре II в должности столоначальника. «Мне теперь кажется, что в нём было много хорошего. Но угрюмый, ожесточённый тяжелой чиновничьей лямкой времён николаевских, он не сумел устроить семьи», — писал впоследствии Дмитрий Сергеевич.
Тем не менее именно Сергей Иванович, оценив дар стихосложения своего сына, привёл его в 1880 году к Фёдору Михайловичу Достоевскому. Правда, стихи юного Дмитрия Достоевскому не понравились. «Слабо... слабо... никуда не годится... чтобы хорошо писать, страдать надо, страдать».
Главный хранитель отдела рукописей РГБ Дмитрий Александрович Чудинов и главный архивист сектора
хранения и учета фонда рукописей РГБ Анна Евгеньевна Родионова на открытии выставки. Дом Пашкова,
Румянцевский читальный зал. 17.08.2016. Фото: Мария Колосова / РГБ
Однако Достоевский стал настоящим кумиром Мережковского. На выставке вы увидите переписку Дмитрия Сергеевича с вдовой Фёдора Михайловича Анной Григорьевной Достоевской. Анна Григорьевна просила Мережковского написать вступительную статью к юбилейному изданию собрания сочинений Достоевского. Статья «Пророк русской революции» была написана — и отвергнута Анной Григорьевной. Остановитесь у витрины прочтите это письмо, датированное 15 сентября 1906 года: «...я тогда же согласился с Вами, что, может быть, подобной статье не место в подобном классическом издании. Но ни изменить этот взгляд, ни даже высказать его в более умеренной форме я не в силах...».
Знаки и символы
Дмитрия Мережковского называют отцом русского символизма. Сам он писал: «Под влиянием Достоевского... началось моё увлечение не декадентством, а символизмом (я и тогда уже понимал их различие). Сборник стихотворений, изданный в самом начале 90-х годов, я озаглавил „Символы“. Кажется, я раньше всех в русской литературе употребил это слово». Именно сборник «Символы», вышедший в 1892 году и лекция, прочитанная в октябре того же года Мережковским «О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы» считаются манифестом символизма, а некоторые исследователи принимают это за точку отсчёта Серебряного века русской поэзии.
Творчество Дмитрия Мережковского — далеко не только поэзия! Это был ещё и прозаик, драматург, переводчик, эссеист, литературный критик, философ. Его перу принадлежат несколько трилогий: «Христос и Антихрист» [«Смерть богов. Юлиан Отступник» (1895), «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи» (1901), «Антихрист. Пётр и Алексей» (1904—1905)]; «Царство зверя» [«Павел I» (1908), «Александр I» (1913), «14 декабря» (1921)], итальянские новеллы, пьесы «Царевич Алексей», «Юлиан-Отступник» и др.
Главный архивист сектора хранения и учета фонда рукописей РГБ Анна Евгеньевна Родионова
рассказывает о представленных рукописях Мережковского и Ходасевича на открытии выставки.
Дом Пашкова, Румянцевский читальный зал. 17.08.2016. Фото: Мария Колосова / РГБ
Говоря о Дмитрии Мережковском, мы не можем не сказать о его жене, соратнице, друге, музе, главной женщине его жизни — Зинаиде Николаевне Гиппиус. Эти два имени неразделимы для всех любителей и знатоков русской культуры. На экспозиции представлены парижские дневники Зинаиды Николаевны, воспоминания её о муже, их переписка с друзьями — часть письма написана её рукой, часть — его. В одной из витрин — письмо Дмитрия Мережковского и Зинаиды Гиппиус Валерию Яковлевичу Брюсову:
«Валерий Яковлевич, милый. Вы нам стали близки. Мы Вас помним всё это время, думаем о Вас глубоко и нежно. Спасибо за письмо. Но так живём мы все за стенами, так не умеем ломать их. И тем отраднее простая минута, когда чувствуешь, что человек человеку — человек...
— Да, милый Валерий Яковлевич, и у меня всё так, как пишет З. Н. И мне ещё хочется поблагодарить Вас за то, что Вы пришли тогда к нам. Значит, уж раньше чувствовали, что мы можем быть близки. Знаете, почему Вы мне особенно близки? Потому что у нас с Вами общий грех — и общее страдание...» (14 декабря 1913 года).
Владислав Ходасевич |
|
Счастливый домик
Валерию Яковлевичу Брюсову писал и Владислав Ходасевич. Именно круг общения, круг друзей и знакомых объединяет Ходасевича и Мережковского. Мы видим отправленные каждым из них письма и посвящения Валерию Брюсову, Михаилу Гершензону, Василию Розанову. И, возможно, это сближает их сильнее, чем несколько лет личного общения в эмиграции.
Владислав Фелицианович Ходасевич на двадцать лет моложе Дмитрия Мережковского. Он родился 16 (28) мая 1886 в Москве. Поэт, историк, мемуарист, пушкинист, переводчик, литературный критик — у его таланта много граней.
Отец, Фелициан Иванович, учился в Академии художеств, но стал не живописцем, а фотографом. Мать, Софья Яковлевна, была из семьи известного еврейского литератора Якова Александровича Брафмана.
В 1907 году выходит первый сборник стихов Ходасевича — «Молодость». В 1914-м — второй, «Счастливый домик». На экспозиции вы увидите этот сборник с собственноручной дарственной надписью, сделанной Владиславом Ходасевичем: «Глубокоуважаемому Валерию Яковлевичу Брюсову, моему учителю, с чувством неизменной любви к его творчеству. 1914, февраль».
Февральскую, а за ней и Октябрьскую революцию Ходасевич принял с восторгом. Но вскоре очарование прошло. В первые годы после революции Владимир Фелицианович заведует московским отделением созданного Максимом Горьким издательства «Всемирная литература», ведёт занятия с молодыми литераторами, читает лекции. На выставке есть его письмо Георгию Чулкову, датированное 20 января 1920 года: «...Единственный способ устроиться здесь сытно, это — читать лекции матросам, кр-м и милиционерам, обязательно местах в 4—5 одновременно... Этого Вам не выдержать, как и мне». В 1925 году при содействии Максима Горького он со своей третьей женой, тоже литератором, Ниной Берберовой, эмигрирует в Париж.
«...Цел, относительно сыт — и то хорошо»
Вот в Париже и пересекаются пути Дмитрия Мережковского и Владислава Ходасевича. Они встречаются на вечерах созданного Мережковским и Гиппиус клуба поэтов и писателей «Зелёная лампа», договариваются о публикациях в эмигрантских журналах. Но вскоре их дороги расходятся.
Создатели выставки — Анна Евгеньевна Родионова, Любовь Александровна Шевцова Вера Игоревна Бурцева — знакомят нас со всеми гранями таланта Мережковского и Ходасевича.
На экспозиции представлены многочисленные автографы стихотворений Владислава Фелициановича Ходасевича, его переводы армянской поэзии, «Воспоминаний итальянского дворянина» Стендаля, драмы Зыгмунта Красинского «Иридион», сборники, письма, критические статьи. Посетители увидят автографы произведений Дмитрия Сергеевича Мережковского «Царевич Алексей», «14 декабря», «Пётр и Алексей», его стихотворений «Трубный глас», «Молитва о крыльях», письма к Антону Павловичу Чехову, которого Мережковский безмерно уважал, черновики к пьесам, посвящения, дневники.
Владислав Ходасевич умер 14 июня 1939 года в Париже, Дмитрий Мережковский тоже в Париже — 9 декабря 1941 года. К сожалению, архива последних лет жизни Мережковского и Ходасевича в Российской государственной библиотеке нет. Но сотрудники отдела рукописей надеются, что когда-нибудь их сокровищница пополнится — и они смогут ещё более полно рассказать о людях, чьи имена известны каждому читающему человеку в нашей стране.
Видеорепортаж телеканала «Россия. Культура» об открытии выставки:
Дмитрий Мережковский. Письмо к Валерию Брюсову. 1906, февраля 14.
Отдел рукописей РГБ, Ф. 386, к. 94, ед. хр. 44
Из письма Мережковского Брюсову от 15 февраля 1906 года, лл. 8—9: «Глубокоуважаемый и дорогой Валерий
Яковлевич, вместе с этим письмом отправляю Вам заказною бандеролью статью о Достоевском. Жду денег.
Я отметил карандашом, знаками те места, опасные в цензурном отнощении. Исключите их. Я не желаю
ни себя, ни Вас подвергнуть ярости Зверя, ибо ещё не наступило время и сроки для совершенно открытой
борьбы с оным зверем. Да и «Весов» жалко, которые, несомненно, будут сметены с лица земли, если Вы
не будете осторожны... Что же Гоголь? Что же Гоголь? Что же Гоголь? Вы не можете себе представить,
как Вы вредите себе и мне этим промедлением. Я уезжаю на днях за границу — неужели же до отъезда так
и не получу экземпляры Гоголя?!!!...»
Дмитрий Мережковский. Письмо к А. Г. Достоевской по поводу ее отказа от вступительной статьи
«Пророк русской революции» к юбилейному изданию собрания сочиенний ф. М. Достоевского. 1906.
Автограф. Париж.
Лл. 27—28 об.: «... я тогда же согласился с Вами, что, может быть, подобной статье не место в подобном
классическом издании. Но ни изменить этот вгляд, ни даже высказать его в более умеренной форме я
не в силах...».
Отдел рукописей РГБ, Ф. 93/II, к. 6, ед. хр. 74
Дмитрий Мережковский. Письмо к Василию Розанову. 1900-е годы.
Отдел рукописей РГБ, Ф. 249, к. 3872, ед. хр. 1
Дмитрий Мережковский. Письмо к Василию Розанову. 1900-е годы.
Отдел рукописей РГБ, Ф. 249, к. 3872, ед. хр. 1
|
|