Электронный каталог

как искать?

8 (800) 100-5790
8 (499) 557-0470
8 (495) 695-5790
На главную /  События /  Выставки /  2013 год  /  XXVI Московская международная книжная выставка-ярмарка (ММКВЯ)

XXVI Московская международная книжная выставка-ярмарка (ММКВЯ)

Место проведения: Москва, ВВЦ, 75 павильон
Время проведения: 4—9 сентября 2013 года
Фоторепортаж с 26-й ММКВЯ (Flickr)
Видеозапись конференции «Законодательные инициативы и правовое регулирование российского книгоиздания» (4 сентября)
Видеозапись круглого стола «Будущее книги и книги будущего: технологии фантазии» (5 сентября)

Видеозапись конференции «Облачные технологии в издательском, книготорговом и библиотечном деле» (5 сентября)

 

XXVI Московская международная книжная выставка-ярмарка собрала гостей из 50 стран мира и свыше 200 тысяч наименований книг и журналов на десятках языков мира. Отвлечься от трудностей выбора во всем этом многообразии можно было на круглых столах, одним из которых стал «Будущее книги: технологии и фантазии».

На этот раз в РГБ решили пригласить к общению писателей-фантастов. Тон встрече задала цитата «папы» русской фантастики Владимира Одоевского из романа «4338 год»: «Я видел сей драгоценный памятник древности; он писан на той ткани, которую древние называли бумагою и которой тайна приготовления ныне потеряна; впрочем, жалеть нечего, ибо ее непрочность причиною тому, что для нас исчезли совершенно все письменные памятники древности.
— О! Я в этом уверен, что если бы сохранились древние книги, то мы много б узнали такого, что почитаем теперь непостижимым».

Какими будут книги в будущем, о чем будут писать и читать наши правнуки? — таким был лейтмотив дискуссии, которую вели председатель секции по книгоиздательской и книгораспространительской деятельности Российской библиотечной ассоциации, начальник управления специальных проектов РГБ Екатерина Никонорова и директор управления проектов и программ Центра библиотечных инновационных технологий РГБ Екатерина Шибаева. Нынешняя встреча приняла эстафету от дискуссии, которая шла на ВВЦ в марте этого года и на которой впервые прозвучала идея применить метод форсайтных исследований относительно будущего книг и библиотек. Тогда научный сотрудник Института статистических исследований и экономики знаний Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», руководитель проекта в области Форсайта и дорожных карт Константин Вишневский заметил, что в России до сих пор нет ни одного форсайт-проекта в книжной отрасли, хотя на Западе такие исследования уже идут.

Текст в обложке или книга?

На нынешнем форуме о форсайте напомнила Екатерина Никонорова: «Назрел момент, когда необходимо провести исследования такого рода. И научно-фантастические произведения, несомненно, станут одним из важнейших элементов форсайтного исследования будущего книг и библиотек. Каким будет место книг в нашей жизни? Предлагаем писателям-фантастам написать научно-фантастическую книгу о библиотеке, о книге».

Присутствующие писатели-фантасты заверили, что таких книг написано уже очень много, однако обнаружилось, что среди перечисленных имен мало русских авторов.

Заместитель ответственного редактора литературного приложения «НГ — Ex Libris», член Союза писателей России Андрей Щербак-Жуков заверил присутствующих, что бумажная книга не умрет, но поменяет свой статус, приведя известную параллель «театр — кино»: «Театр не умер, но стал более элитарным. Так будет и с бумажной книгой. Сейчас этот процесс уже очевиден на Западе: там сначала книгу издают в дешевой тонкой обложке, и только если она становится популярной — выпускают ее в дорогом переплете. У нас пока все наоборот».

Андрей Щербак-Жуков высказал парадоксальное мнение: книга перестает быть товаром, и поэтому ее надо перестать продавать: «В 1990-е годы книжный бизнес был прибыльным: на ярмарках продавали много книг. Сейчас продажи бумажных книг падают, а электронных не растут. Книга перестает быть товаром, издатели ищут выход из кризиса. Решения могут подсказать литературные пираты: произведение должно принадлежать народу. Пусть платным будет доступ в некую лицензированную базу, реклама книг, а за книги брать деньги не нужно».

С этой точкой зрения не согласились присутствующие писатели, но поднятая тема породила разговор о неконтролируемости качества контента в интернет-библиотеках вроде «Библиотеки Мошкова». «Книга должна быть отредактирована, иначе это просто текст в обложке, — отметила начальник редакционно-издательского отдела Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина Елена Рощина. — Электронных книг все больше, верстальщики бумажных книг переучиваются верстать книги электронные. Типографии начали закрываться еще десять лет назад. Но бумажная книга не умрет, поскольку всегда будут люди, которые по каким-то причинам не могут читать с экрана».

Читатели против потребителей

На наших глазах происходит революция, убеждены участники круглого стола. Но библиотеки никуда не денутся — они станут культурными центрами. В этом уже почти ни у кого сомнений нет. «Читателям по-прежнему будет необходим помощник, который подскажет, как разобраться в этом океане книг», — уверен старший научный сотрудник Российской книжной палаты Евгений Харитонов. И точно так же не исчезнет и издатель как организатор книжного производства. «Пираты больше всего качают издательский текст, — рассказал заместитель генерального директора Неправительственного инновационного центра Виталий Иванов. — Будущее — за экспертным сообществом. Без экспертной оценки невозможно справиться с литературным спамом».

В последние 5—6 лет читатель трансформировался в потребителя — и это главная проблема, считает член Союза писателей России, кандидат технических наук Виталий Зыков. «Для потребителя чтение — это поток информации, а для читателя — работа головы. Читателя бумажных книг легко отличить от потребителя только электронного контента: достаточно сравнить уровень дискуссий о книгах у тех и других. На одного вдумчивого читателя сейчас приходится сто поверхностных. Я убежден, что даже умнейшие люди, которые „подсаживаются“ на электронный контент, теряют свои лучшие читательские свойства».

В библиотеках читателя сейчас нередко называют пользователем, поскольку библиотека предоставляет не только доступ к книгам, но и другие услуги, подтвердила Елена Рощина и сделала писателям-фантастам еще одно предложение — придумать вместо слова «потребитель» какое-то другое. «Библиотекари не просто могут, а обязаны быть экспертами, — убеждена она. — Давайте не будем рассматривать сворачивание книжного рынка только как упадок отрасли, ведь это означает одновременно и появление новых возможностей. О многих из них мы знаем и ими пользуемся — например, технология печати по требованию значительно расширила возможности библиотек». Судя по всему, впереди всех ждет только их умножение. 

 

 

Директор управления проектов и программ Центра библиотечных инновационных технологий РГБ Екатерина Шибаева:

Бросилось в глаза, что на ММКВЯ в этом году было особенно много издательств детской литературы. В зале «Б» большое пространство было выделено под детскую зону, где среди картонных декораций юные читатели приобщались к культуре чтения, общались с книжной феей (платье которой было сконструировано из листов старых книг), а их родители отдыхали в зонах чилаута. При этом профессиональная программа ярмарки также оказалась чрезвычайно насыщенной, в том числе церемониями вручения премий. Среди них хочется отдельно отметить премию Российской библиотечной ассоциации, которая собрала на своем стенде издания 37 библиотек со всей России, и экспертное жюри выбирало лучшее библиотечное издание в трех номинациях: «В помощь профессионалу», «История края», «Полиграфическое исполнение». Это не просто приятный факт, но важная тенденция, отражающая расширение библиотечной издательской деятельности. Во многом библиотеки не просто обслуживают читателя имеющимся у них книгами, но и создают новый информационный продукт, который способствует максимально эффективному получению знаний в библиотеке. Дискуссионные площадки поднимали многие острые вопросы, посвященные правовому регулированию книгоиздательской сферы и проблемам современного законодательства, изменяющимся технологиям и развитию новых форм в книгоиздании. В быстро меняющейся среде важно понимать вектор развития, и найти наиболее корректный путь прогнозирования. Поэтому журнал «Библиотековедение» продолжил начатый еще в прошлом году разговор о будущем книги и библиотек. Если общие подходы к построению форсайтных исследований были намечены еще на весенней книжной выставке «Книги России», то в этот раз акцент был сделан на отдельную технологию прогнозирования — фантазию и фантастику. Встреча с писателями-фантастами принесла много новых идей для развития библиотечного дела, а также свела вместе активных граждан, готовых участвовать в формировании «светлого будущего» книжного дела всеми возможными способами. О чем будут дальше дискуссии? Возможно, будут развиваться уже затронутые вопросы, ведь за два часа вопросы можно только поставить. Библиотекари уже взялись писать сказки про библиотеки. Фантасты приглашают библиотекарей в эксперты современной литературы. Но кроме этого, мы обязательно будем разрабатывать и другие технологии, которые позволят библиотекарям, издателям и авторам вместе участвовать в формировании и понимании будущего книги и будущего библиотек.

     
 

Игорь Шестопалов, директор издательства «Пашков дом»:

На стенде «Пашкова дома» было представлено более 60 книг: издания как для профессионалов-книговедов, так и для всех, кто интересуется историей русской книги, уникальными книжными памятниками, хранящимися в фондах РГБ. Большой интерес у читателей вызвал третий том «Сводного каталога русской книги первой четверти XIX века». Буквально накануне выставки он вышел из печати, и какими-то неведомыми путями информация об этой долгожданной книге распространилась среди книголюбов. Другим лидером продаж стали книги из многотомного издательского проекта «Неизданный В. Г. Короленко. 1914—1921 годы», который включает публицистику, дневники, записные книжки выдающегося русского писателя. Не прошли посетители и мимо еще одной новинки из фондов РГБ: серии фотографий из фондов библиотеки, названной ее автором — Антоном Угловым — «Прославление Пашкова дома». На 16 фоторепродукциях воспроизводятся виды Москвы 1928 года, в каждом из которых присутствует архитектурная жемчужина — здание Пашкова дома. Как и всегда, выставка — это большое количество деловых встреч с представителями книготорговых организаций, библиотечного сообщества, коллегами-издателями. Завязывались интересные дискуссии с посетителями об вышедших и готовящихся изданиях, будущем книги и библиотеки. Надеюсь, что все посетившие наш стенд ощутили радость соприкосновения с умной и полезной книгой, наполнились праздничным настроением.

     
 

Маргарита Амелина, редактор журнала «Восточная коллекция»:

На стенде «Периодика Ленинки» мы традиционно реализуем номера журналов РГБ. Например, последний, третий номер «Восточной коллекции» мы выпустили на неделю раньше, чтобы успеть представить его на выставке. У «Восточной коллекции» своя постоянная аудитория, которая, как правило, приобретает не один журнал, а сразу несколько — по 7—8 изданий. В этом году возрос интерес и к библиотечным изданиям, которые пользовались очень небольшим спросом на первых ярмарках. Сейчас и «Библиотековедение», и «Обсерваторию культуры», и «Вестник БАЕ», и «Медиатеку и мир» покупают гораздо активнее. В этом году мы решили расширить ассортимент: выпустили наборы открыток, листовки, магнитные закладки. Набор открыток «Преходящая красота» — это репродукции 12 картин японских художников из книги Джозайи Кондера «Флористическое искусство Японии» (Токио, 1899), которая есть в фонде РГБ. Английский архитектор Джозайя Кондер (1852—1920) долгое время работал в Японии, где спроектировал более пятидесяти крупных зданий в европейском стиле; среди его работ также дизайн-проект православного Воскресенского собора в Токио. Книги Кондера впервые познакомили европейского читателя с японским искусством аранжировки цветов. Второй набор открыток — репродукции рисунков Казимира Малевича с подписями Маяковского. Идея раскрывать фонды через открытки очень понравилась публике на ярмарке: от желающих их купить на стенде не было отбоя. Мы планируем и в дальнейшем выпускать такую продукцию. Наше участие на ярмарке набирает обороты, мы стараемся использовать свою выставочную площадку по максимуму. На следующих ярмарках мы планируем расширять наши стенды.

 

 

Сайт создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ
Официальный сайт Российской государственной библиотеки
дизайн от студии Шире Шаг © 1999—2018 Российская государственная библиотека
Контактная информация
Электронная почта
Свидетельство о регистрации средства массовой информации:
Эл № ФС 77-20215 от 13 декабря 2004 года.

При использовании материалов прямая ссылка
на сайт www.rsl.ru обязательна.