Генеральный директор РГБ Александр Иванович Вислый и вице-президент Шаньдунского университета
Цао Шэнюань подписывают Соглашение о сотрудничестве. Во втором ряду слева направо: заведующая
Центром восточной литературы РГБ Марина Владимировна Меланьина, профессор Шаньдунского
университета Ван Пейюан, профессор Института по изучению наследия Конфуция Чжэн Цзевэнь,
переводчик. 26.06.2015, РГБ
26 июня Российскую государственную библиотеку для подписания Соглашения о сотрудничестве посетила делегация Шаньдунского университета (КНР). Соглашение касается проекта по сбору информации обо всех имеющихся в мире древних китайских книгах. Центр восточной литературы РГБ располагает большим собранием старинных китайских книг, которые будут включены в проект Шаньдунского университета.
Шаньдунский университет — исследовательский университет с широким спектром направлений и специальностей, основанный в 1901 году в провинции Шаньдун. За 110 лет своего существования он стал одним из лидирующих университетов в Китае, насчитывает 60 000 студентов, проживающих в восьми студенческих городках.
Сегодня Шаньдунский университет работает над проектом «Глобальная коллекция древних китайских книг». Согласно оценкам китайской стороны, за несколько тысяч лет по миру расcеялось около 260 тысяч древних китайских книг, из которых 32 тысячи находятся в Европе — преимущественно в Великобритании, Франции, Испании, Ватикане и России. Проект призван собрать полную информацию обо всех этих книгах и составить их полный библиографический список. Двадцать тысяч изданий будут оцифрованы, тысяча переведена на современный китайский, а двести — на иностранные языки. Цель проекта: популяризация китайского языка и культуры, продвижение синологических исследований и культурный обмен.
С самого образования Китайской Народной Республики в 1949 году РГБ сотрудничает с ее многочисленными библиотеками: с Национальной библиотекой в Пекине, книгохранилищами в Шанхае, Харбине и многих других городах. Но еще задолго до начала этого сотрудничества книги на китайском стали украшением восточных фондов РГБ. Из всех фондов на восточных языках в РГБ китайский самый большой — он составляет свыше 200 тысяч изданий. В ЦВЛ есть специализированный зал китайской литературы, в библиотеке проходят мероприятия, связанные с китайским языком и культурой.
Среди целостных коллекций в Центре восточной литературы особое место принадлежит собранию российского дипломата и синолога Константина Андриановича Скачкова. Оно имеет огромную научную и культурную ценность, насчитывает около 12 тысяч рукописей и ксилографических изданий на китайском и маньчжурском языке. Очевидно, эти книги представляют интерес для китайской делегации из Шаньдунского университета. Библиотека и университет договорились о сотрудничестве с целью изучения фонда ксилографических китайских изданий, отбора и сканирования отобранных университетом книг, для последующего включения в китайскую электронную базу данных.
Подписывая соглашение с Шаньдунским университетом, генеральный директор РГБ Александр Иванович Вислый отметил, что работа в рамках соглашения весьма интересна для библиотеки, и заверил, что она будет выполнена качественно и в срок. «На уровне культурного обмена отношения между Россией и Китаем всегда были неплохими, а сегодня они еще больше укрепляются», — отметил генеральный директор РГБ. Стороны обменялись памятными подарками; китайская делегация получила в дар несколько подарочных изданий, рассказывающих о богатстве фондов РГБ.
Проректор, вице-президент Шаньдунского университета Цао Шэнюань, профессор Института
по изучению наследия Конфуция Чжэн Цзевэнь, профессор Шаньдунского университета Ван Пейюан
|