Электронный каталог

как искать?

8 (800) 100-5790
8 (499) 557-0470
8 (495) 695-5790
На главную /  События /  Выставки /  2012 год  /  Иллюстрации Гюстава Доре в русских издательствах

Иллюстрации Гюстава Доре (1832—1883) в русских издательствах. К 180-летию со дня рождения художника

Место проведения: Москва, РГБ, выставочная площадка у Мраморной лестницы
Время проведения: 9 января — 16 февраля 2012 года

«Смотреть на мир, как Бальзак...»
Излюбленная фраза и девиз Гюстава Доре

 


Гюстав Доре, 1854. Фото: Надар

Книжные иллюстрации французского гравера Гюстава Доре представлены на выставочной площадке у Мраморной лестницы. Сцены из Ветхого и Нового Завета, пронзительно реалистичные персонажи сказок Шарля Перро, детально прорисованные герои «Божественной комедии», «Дон Кихота», «Мюнхгаузена», «Потерянного рая» продолжают будоражить воображение и в наши дни.

Гюстав Доре, выдающийся представитель европейского искусства второй половины XIX века, занимает исключительное место в мировой истории иллюстрации. У мастера не было специального художественного образования, гравюру и живопись он изучал самостоятельно в Лувре и Национальной библиотеке. Известно, что день Доре делил на три части: с утра занимался графикой, полдень посвящал живописи, вечером снова возвращался к графике.

На выставке представлено подарочное издание «Божественной комедии» Данте со знаменитыми иллюстрациями Гюстава Доре, вышедшее в 1874—1879 годах в Петербургском издательстве Маврикия Вольфа. Иллюстрации напечатаны непосредственно с подлинных гравюр на дереве. Как рассказывает Сигизмунд Феликсович Либрович в книге своих воспоминаний «На книжном посту», русское издание «Божественной комедии» имело большой успех. Критика выход произведения встретила положительно: «Своим художественным чутьем и глубоким изучением великого произведения Данте французский художник возвысился до красот самой поэмы, уловив все оттенки поэтической мысли и совершенно дантовский колорит комедии», «Художник не только пояснил, но воспроизвел в другой форме великую итальянскую трилогию и с такой же поэтической силой и красотой начертил ее в картинах, с какой Данте создал в своих могучих стихах».

В пятнадцать лет юный мастер уже был принят оформителем в сатирическую газету Journal Pour Rire. В 1847 году был издан альбом литографий «Подвиги Геркулеса», в котором указывалось, что автор этих литографий — пятнадцатилетний художник, выполнивший их без учителя и классических штудий.

В 1854 году появляются иллюстрации к «Гаргантюа и Пантагрюэлю» Рабле. В 1860-х годах — рисунки к сказкам Шарля Перро, басням Лафонтена, «Приключениям барона Мюнхгаузена» и «Дон Кихоту». Теофиль Готье так сказал про работы к «Дон Кихоту»: «Какой дар! Какое богатство мысли, силы, интуитивная глубина, какое проникновение в сердце различных вещей!».

Гравюры Гюстава Доре легко узнаются. Складка платья, листок на дереве, морская волна или лицо в толпе выполнены художником с необыкновенной реалистичностью, точностью и мастерством.

Вторая особенность Доре, которая выделяет его из числа прочих талантливых иллюстраторов, — его универсальность. Он одинаково тщательно и вдохновенно рисует сатирические картинки для газеты, оформляет детские книги, иллюстрирует религиозную и философскую литературу. Безусловно, отдельного внимания заслуживают его иллюстрации к Библии. «Фантастичность, разнообразие... замечательная живописность пейзажей, служащих фоном для библейских иллюстраций Гюстава Доре, свидетельствуют... о богатом и легком воображении этого художника, главные же действующие лица этих сцен всегда отличаются академичностью» — так писал о Доре художественный критик Владимир Васильевич Стасов в работе «Искусство XIX века».

 

           
           
           

 

Сайт создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ
Официальный сайт Российской государственной библиотеки
Новый сайт
Электронная почта
Свидетельство о регистрации средства массовой информации:
Эл № ФС 77-20215 от 13 декабря 2004 года.

При использовании материалов прямая ссылка
на сайт www.rsl.ru обязательна.